top of page
DIPF2022_포스터II0629.jpg

20회 동강국제사진제

2022 DongGang International Photo Festival

기간 :

2022. 7. 22.(금) ~ 10. 9.(일), 80일간

장소 :

강원도 영월 / 동강사진박물관, 동강사진박물관 야외 전시장, 영월문화예술회관, 영월군 일대

주최 :

강원도 영월군
주관 :

동강사진마을운영위원회, 영월문화재단
후원 :

강원도, 캐논, 동성모터스, 한국후지필름, 이미지원, 닥터프린트, 파인아트, 스튜디오아우라

대한액자, 벤큐

미디어 후원 :

G1 강원민방, 강원일보사, 강원도민일보사, 사진예술, 디지털카메라

개막식

동강국제사진제 개막식 : 동강사진박물관 광장 2022. 7. 22. 오후 7시

DIPF Opening Ceremony : DongGang Museum of Photography Square 7:00 p.m, July 22, 2022

Exhibition

전시

동강사진상 수상자전 <김녕만>

동강사진박물관 제3 전시실 / 2022. 7. 22. - 10. 9

DongGang Photography Award Exhibition <Nyung-man KIM>

DongGang Museum of Photography Exhibition Hall 3

2022

Recipient of this year’s DongGang Photography Award, Nyung-man KIM started his career as a photojournalist at Dong-a Ilbo and he has since tirelessly accumulated remarkable bodies of photographic work that capture the volatility of Korea’s most turbulent times through his uniquely witty and satirical viewpoint. Now retired as a career photojournalist, KIM’s passion for photography hasn’t waned and he continues to work on his varying documentary projects. Nyung-man KIM has published twelve photo books including Hometown (1981), Humans and Humor (1991), PanMunJom (1993), Gwangju, That Day (1994), A Hometown of The Heart (1996), Portrait of the Times (2013), Men Who Became President (2022). He has also authored a photo essay book What is Presidency in 2002. Nyung Man KIM held over 20 solo exhibitions and is the winner of the Seoul City Culture Award(2003) and the Foreign Photographer Prize at Japan’s 21st Overseas Photographer Prize of Higashikawa International Photo Festival.

 

20th DongGang Photography Award Winner - Nyung-man KIM

CURATOR - HeeJung KIM

우리나라 사진계의 최고 권위와 역사를 자랑하는 ‘동강사진상’은 성실한 사진창작 활동으로 국내사진 발전에 기여하고, 한국사진을 해외에 널리 알린 국내 사진가에게 수여하는 상이다. 매년 사진계 전문가들의 엄정한 심사를 거쳐 수상자를 선정하며 동강국제사진제 기간 중 수상전이 개최된다. 올해 ‘동강사진상’의 주인공 김녕만 작가는 동아일보 사진기자를 시작으로 사회 현장에서 한국 격동기를 특유의 위트와 풍자가 섞인 독창적 시각으로 충실하게 기록했으며, 이후에도 다양한 사진기록 작업을 열정적으로 이어왔다. 그는 “고향”(1981), “유머가 있는 풍경”(1991), “판문점”(1993), “광주 그날”(1994), “마음의 고향”(1996), “시대의 기억”(2013), “대통령이 된 사람들”(2022) 등 12권의 사진집과 사진 산문집 ‘대통령이 뭐길래’를 펴냈으며 20여회의 개인전을 열었다. 2003년에 ‘서울시문화상’, 2005년에 제21회 일본 히가시카와(東川) 국제사진페스티벌에서 ‘해외작가상’을 받았다.

동강사진상 수상자 김녕만

큐레이터 - 김희정

국제주제전 <아카데미 시리즈 3: VISUAL LEGACY>

동강사진박물관 제1, 2 전시실 / 2022. 7. 22. - 10. 9

International Main Exhibition <Akademie series 3: VISUAL LEGACY>

DongGang Museum of Photography Exhibition Hall 1, 2

세계 사진예술의 경향과 이슈들을 중심으로 기획된 국제전은 동시대 사진의 흐름을 제시하고, 국내 사진 문화의 새로운 지평을 선도하고 있는 동강국제사진제의 대표 전시이다. 올해 전시는 미국 스트레이트 사진(Straight Photography)에 새로운 역사를 확립한 그룹 f. 64의 초기 멤버 11명의 작품 130여 점을 선보인다. 그룹 f. 64는 사진을 회화의 영역에서 분리시켜 하나의 예술 매체로서 새로운 형식을 만들어 사진 역사에 큰 획을 그었다. 이번 전시는 카메라의 기계적 특성을 최대한 활용하여 사진의 미와 사진가들의 순수성, 사실성이 극대화된 오리지널 프린트를 볼 수 있는 기회이다.

큐레이터 - 김희정

어드바이저_데니스 데피바우

참여작가

알마 라벤슨 

에드워드 웨스턴 

안셀 애덤스 

브렛 웨스턴 

소냐 노스코비아크 

존 폴 에드워즈 

윌라드 반 다이크 

이모젠 커닝햄 

콘수엘로 카나가 

프레스턴 홀더 

헨리 스위프트 

 

Main International Exhibition is an international exhibition that succinctly summarizes the core trends in contemporary photography. The exhibition has always stayed true to its name and comprised the backbone of the festival, pioneering the qualitative expansion of the Korean photography culture. This year’s theme is a photo collective of the early 20th century that has contributed immensely to the formation of American Straight Photography ‒ the Group f. 64. More than 130 works by 11 of the group’s early members will be on display. It is a rare opportunity to see the original prints of the legendary photographic works produced at a time when photography was establishing its independence from painting as an artistic medium. 

CURATOR - HeeJung KIM

Advisor_Denis Defibaugh

Artists

Alma LAVENSON 

Edward WESTON 

Ansel ADAMS 

Brett WESTON 

Sonya NOSKOWIAK 

John Paul EDWARDS 

Willard VAN DYKE 

Imogen CUNNINGHAM 

Consuelo KANAGA 

Preston HOLDER 

Henry SWIFT 

국제공모전 <유레카! 일종의 계시>

동강사진박물관 제7 전시실, 야외 전시장 / 2022. 7. 22. - 10. 9

International Open Call Exhibition <EUREKA - An Emerging Revelation>

DongGang Museum of Photography Exhibition gallery 7, Outdoor Exhibition Space

세계 사진가들의 다양한 사진세계가 펼쳐지며, 현대사진의 정체성을 확인할 수 있는 기획전이다. 매년 다른 주제하에 최종 선정된 19명 작가의 다양한 작품들이 선보인다. 올해는 <Eureka! 일종의 계시>로 우리의 꿈은 끊임없이 지나치는 시간을 붙잡게 하며, 어느 순간 통제되지 않은 내면에서의 격렬한 지적 촉발을 일으킨다. 바로 유레카라는 외침이 터져 나오는 순간이다. 나의 깨달음과 기쁨은 무한히 복제될 수 있으며 누군가의 유레카의 방아쇠를 당길지도 모른다.

큐레이터 - 김희정

참여작가

후안 아리아스

마르티나 베네디카

앨리슨 캐리

안나 체레니코바

오스틴 컬런

지아코모 드 올란도

코리나 게르츠

엘레나 그로시

마리오 칼로프체크

야스민 카짐

유우 히라이

이재균

치노 모야

피오 드 로즈

드니스 세라노

*팀 스미스

모운엡 따임

조지 타카키스

애드리언 바르고

*올해의 작가

International Open Call Exhibition reveals the diverse makeup of its participating photographers and their varying styles, providing an interesting glimpse into the fabric of contemporary photography. The exhibition selects a fresh theme every year and twenty finalists are selected from the pool of open-call applicants. Our dreams help us grasp the time, then a violent intellectual outburst surges from our uncontrolled psyches. It is a Eureka moment, a moment of fresh insights and new connections. A longing for a new connection will take us to a puzzle of unknown interconnectivity. This state of enlightenment and the feeling of joy can be reproduced indefinitely and may very well trigger someone else’s Eureka moment.

 

CURATOR_HeeJung KIM

Artists

Juan Arias

Martyna Benedyka Alison Carey

Anna Cherednikova Austin Cullen Giacomo d'Orlando Corina Gertz

Elena Grossi

Mario Karlovcec

Yasmine Kazeem

Yu Hirai

Jaekyun LEE

Chino Moya

Pio De Rose

Denis Serrano

*Tim Smith

Mouneb Taim

George Tatakis

Adrien Vargoz

* Artist of the Year 

강원도사진가전 <루시드 트라이앵글>

동강사진박물관 제5 전시실 / 2022. 7. 22. - 10. 9

Gangwon Province Photographers’ Exhibition <EUCID TRIANGLE>

DongGang Museum of Photography Exhibition Hall 5

강원도사진가전은 강원도에 현주소를 두고 있거나 강원도 출신인 사진가를 초대하여 진행된다. 강원도 사진계의 미래를 가늠할 수 있는 기회이자 강원도와 강원도민의 일상적인 삶의 기록을 통해 강원도의 과거와 현재, 미래를 이어주는 역할을 한다. 강원도를 대변하는 3명의 작가들은 그들의 애정과 탐구의 눈으로 강원도에 내재된 아름다움과 그 속에 살고 있는 생명들에게 주는 의미들, 그리고 강원도와 존재를 공유하는 사람들이 강원도에 대한 어떤 가치를 깨달아 가야 하는지를 그들만의 재치와 재미로 기록하였다. 

큐레이터_심상만

전시작가

전제훈 

장상기 

원정상

The Gangwon Province Photographer’s Exhibition invites photographers who are either from Gangwon-do or currently residing in the province. This exhibition presents an opportunity to gauge the future of Gangwon-do’s photo scene and will, eventually, bridge the gap between the past, the present, and the future by casting light on the records that reflect people’s lives in the region. The three Gangwon photographers document the results of their photographic examinations on the intrinsic beauty and value of all living things in the province. 

CURATOR_Sangman SIM

Artists

Jehun JOUN 

Sangki JANG 

Jeongsang WON 

거리설치전 <영월산수>

영월군 일대 / 2022. 7. 22. - 10. 9

Street Installation Exhibition <Yeongwol Sansu>

Yeongwol Area

영월군의 주요 거리를 오픈 갤러리로 변모시키는 공공미술의 개념을 도입한 동강국제 사진제의 특화된 전시다. 영월은 하늘, 산, 구름, 바람, 강, 자연의 소리와 향기, 인간, 동물 등이 함께 조화롭게 어우러져 늘 자연적인 예술이 생산되는 곳이다. 진취적이고 창의적인 사고를 가진 젊은 사진가들에 의해 영월의 아름다운 자연과 진솔한 삶의 예술적 향취는 창의적이고 색다른 모습으로 그 진면목을 드러낼 것이다. 

<영월산수>라는 주제로 진행되는 전시는 거리 설치 형식으로 진행된다. 전시된 작품들은 영월의 미학을 보여주는 결과이지만 동시에 설치된 작품 그 자체는 새로운 영월의 미학을 창조하는 재료가 된다. 

큐레이터_이재구 (경성대학교 교수)

전시작가

김경호 

송광찬 

이중근 

정유정 

Site-specific by design, the Street Installation Exhibition turns the streets of Yeongwol into a huge outdoors public art gallery. The nature-friendly town of Yeongwol inspires artists. The young and daring photographers will recreate the innate beauty of Yeongwol to the best of their creative abilities. Titled YEONGWOL SANSU, which roughly traanslate to Yeongwol Landscape, this exhibition will showcase the works that reflect the aesthetics of Yeongwol and the resulting aesthetics of the displayed works will contriute back to form Yeongwol's new aesthetics. 

 

CURATOR_Jaegu LEE(Kyungsung University, Professor)

Artists

Kyungho KIM 

Kwangchan SONG 

Junggeun LEE 

Yujeong JUNG 

보도사진가전 <人 the VIEW_레전드, 끝나지 않은 이야기>

동강사진박물관 제4 전시실 / 2022. 7. 22. - 10. 9

Photo Journalists Exhibition <人 the VIEW_Legends, Unfinished Stories>

DongGang Museum of Photography Exhibition gallery 4

국내.외로 활동하고 있는 포토저널리스트들의 주요 작품들을 소개하는 전시이다. 현대 사회의 주요 이슈를 중심으로 동시대적 사회적 상황을 보여준다. 이제 세상은 아날로그의 시대는 끝났다고 말한다. 디지털이 중심이 되었고 인공지능, 가상현실과 함께 메타버스로 확장되고 있다. 그러나 이 순간, 시작을 잊고 길을 잃은 사람들이 많아지고 있는 것 또한 사실이다. 가만히 멈춰 서서 지금 하고 있는, 하고자 하는 일을 이해하고 있는지 생각할 때라고 생각한다. 아날로그 세상을 온몸으로 살아오며 사진기자의 전설로 남은 고명진(한국일보), 구자호(조선일보), 최재영(중앙일보)의 사진을 통해 끝났다고 여겨지거나 기억이나 추억으로 치부되는 지난 시대를 되새겨본다. 

큐레이터 - 손홍주

전시작가

고명진 

구자호 

최재영 

Photo Journalists Exhibition introduces the works of photojournalists who are actively delving into important social issues. It addresses many of the trending topics in our contemporary world and offers in-depth insights into today’s social landscapes, both domestic and abroad. People say that the analog era is finished: that the world we live in is successfully digitized and is expanding, as we speak, into a thing called metaverse that incorporates. There is no doubt that the world around us has changed. At the same time, however, the number of people who forgot their origins and feel lost are on the constant rise, too. Maybe it is time that we take a break, hold still, and ask ourselves whether or not we truly understand what we are trying to do. I look at the photographs of Myungjin GO(Hankook Ilbo), Jaho KOO(The Chosun Ilbo), and Jaeyoung CHOI(The JoongAng Ilbo) who have lived through the world of the analog and built reputations as legendary photojournalists. 

 

CURATOR_ Hongjoo SON

Artists

Myungjin GO 

Ja Ho KOO 

Jae Young CHOI 

전국 초등학생 사진일기 공모전

동강사진박물관 야외전시장 | 2022. 7. 22. - 10. 9

ELEMENTARY STUDENT  PHOTO DIARY EXHIBITION

DONGGANG MUSEUM OF PHOTOGRAPHY OUTDOOR EXHIBITION SPACE

전국 초등학교 학생을 대상으로 어린이의 순수한 시각으로 직접 찍은 일상의 사진이야기들로 구성된다. 공모와 심사를 통해 선정되며, 어린이들이 느끼는 감성과 감수성, 동심의 단편들은 잊고 있던 우리들의 안에 내재된 모습을 일깨워주는 전시다. 사진은 기록이면서 동시에 알게 모르게 자신과 우리를 발견해 가는 길이다. 아이들의 눈이 머물렀던 순간을 읽어가다 보면 그 속에서 과거 언젠가 우리의 눈이 머물렀던 순간들이 소환된다. 기획되고 의식하지 않고 카메라에 잡은 동심은 세상을 어떻게 표현하고 있는지도 궁금해질 것이다. 동심의 다년들은 잊고 있던 우리들의 모습을 일깨워 주고 관람자는 추억이라는 이름으로 그 모습들과 이야기를 풀어가는 시간을 갖는다. 그사이 나의 동심 이야기는 어느덧 내게 힐링을 선물할 것이다. 

큐레이터_정의목

전시작가

 

최연호, 경기 김포솔터초등학교 1학년

​저금통내돈 백칠만 육천원

Elementary School Photo Diary Exhibition showcases the photo diary entries created by school children. These diary entries were selected from a myriad of submissions in a nationwide contest. Little fragments of funny ideas and child-like observations and sentiments will surely remind the viewers of their own childhood days. A photo is both a record and a path toward finding oneself. When we follow the children's vision, we arrive at a place where we once were as youngsters. seeing the world through a spontaneous and naive viewpoint is refreshing. it awakens the past that we have forgotten. The exhibition will a healing and self-reflecting journey into our own past. 

 

CURATOR_ Uimok JEONG

영월 스토리텔링 사진전  <영월사진싸롱 : 줌인>

영월문화예술회관 6전시실 / 2022. 7. 22. - 10. 9

YEONGWOL STORYTELLING EXHIBITION <YEONGWOL PHOTO SALON : Zoom in>

YEONGWOL CULTURE ARTS CENTER GALLERY 6

감성이 메가트렌드로 부각되고 있는 시대에 맞게 사진에 얽힌 옛이야기를 통해 그 안에 담긴 추억을 느낄 수 있도록 전시함으로써 영월군민과 관람객의 감성을 자극한다. 영월 북면, 산솔면, 상동읍, 한반도면의 골목, 집, 동네 모습과 그 안에 담긴 소중한 이야기가 기록된 사진으로 기억하고 공유하고자 한다. 사진이 없다면 쉬이 공감할 수 없을 그때의 기억을 사진을 통해 공감하고 세대 간 공감과 소통을 나누는 시간을 선사한다. 

큐레이터 - 영월문화재단 

전시작가

김광남

김동진

김민영

김태호

박선우

배은정

변선희

엄정원

윤지혜

이원희

임양상

최은숙

홍석진

Keeping pace with the spirit of the time where sensibility is gaining traction as a new cultural trend, Yeongwol Storytelling Exhibition is designed in such a way that the exhibited works summon the back stories hidden behind photos and maximize viewer’s nostalgic sentiments. The images of various places around Yeongwol, i.e. Bukmyeon, Sansolmyeon, Sangdong, the peninsula alley, and many more that are carrying layers of back stories will be exhibited for viewing. The fond memories from the past wouldn’t be so easy to share and discuss with others without the help of these photographs as visual guides. We hope this exhibition serves as a catalyst which 

 

Curator_Yeongwol Cultural Foundation 

Artists

Kwangnam KIM

Dongjin KIM

Minyoung KIM

Taeho KIM

Seonwoo PARK

Eunjung BAE

Seonhee BYUN

Jungwon UHM

Jihye YOON

Wonhee LEE

Yangsang LIM

Eunsook CHOI

Seokjin HONG

영월군민사진전  <영월사람들>

영월문화예술회관 1전시실 / 2022. 7. 22. - 8. 21

YEONGWOL COUNTY PHOTOGRAPHERS  <The Yeongwol People>

YEONGWOL CULTURE ARTS CENTER GALLERY 1

영월군에 거주하는 사진가들이 자신의 고장을 기록한 작업으로, 이 작품들은 영월의 문화와 삶 그 자체를 상징한다. <영월 사람들>은 지금 함께하는 영월의 자연과 환경, 주민들의 삶과 문화를 보여준다. 

큐레이터 - 이현동 

전시작가

고명진 

권순매 

송향숙 

유음천 

윤재용

장병기 

정유경 

정의목 

조병소 

홍성래 

Yeongwol County Photographers Exhibition presents the works of photographers who are the residents of Yeongwol-gun. These works embody the county’s life and culture. With this year’s subject “The Memories of Yeongwol”, the exhibition reveals valuable insights into Yeongwol’s nature, culture, and the lives of its people. 

 

Curator_Hyundong LEE 

Artists

Myoungjin GO 

Soonmae KWON 

Hyangsook SONG 

Eumcheon YU 

Jaeyong YUN 

Byunggi JANG 

Youkyoug JEONG 

Uimok JEONG 

Byongso JO 

Seongrae HONG 

평생교육원사진전 

영월문화예술회관 2전시실 / 2022. 7. 22. - 8. 21

CONTINUNG EDUCATION EXHIBITION <Growing Up IX>

YEONGWOL CULTURE ARTS CENTER GALLERY 2

<Growing Up IX>은 대학의 포토아카데미 소속 사진가들의 다양한 실험 정신을 엿볼수 있는 전시다. 사진을 시작한 계기도, 대상을 관찰하는 기준도, 작품을 만들어 가는 방식도 다양한 사진가 9인의 작업은 다양한 시각적 표현으로 그려낸 피사체를 통해 자신과 삶의 존재를 신선하고 새롭게 보여준다. 

큐레이터 - 이현동

전시작가

이준희(강남대)

강명희(경성대)

박영란(경성대)

민윤홍(단국대)

황철우(부산대)

김수진(상명대)

김미경(서울교대)

장미애(중앙대)

조난아(중앙대)

Growing Up IX is an exhibition which displays the experimental spirit of the budding photographers who are learning photography at the lifelong education institutions. The nine participating photographers are all different: they differ in regards to how they got started in photography, the styles they are naturally drawn to, and how they go about their work. Their works depict the respective subject matter in various visual expressions and demonstrate their personalities through their creativity and the novel artistic approaches. 

 

CURATOR_Hyundong LEE

Artists

Jun hui LEE 

Myung Hee KANG 

Young Ran PARK 

Yun Hong MIN 

Chul Woo HWANG 

Su jin KIM 

Mikyoung KIM 

Miae JANG 

Nana CHO 

Educational Program

교육

2022 워크숍 Workshop 2022

영월사진기행

영월군 일대 / 7. 22-23

YEONGWOL PHOTO TOUR PROGRAM

YEONGWOL AREA

동강국제사진제 기간에 영월을 찾는 사진애호가들에게 여행과 전시 관람 이라는 문화체험 활동을 제공하고자 기획되었다. 역사와 관광, 휴양과 문화 활동을 접목시킨 시도로서 참가자들은 영월을 방문하는 즐거움을 생생한 사진으로 남기게 된다. 여행과 촬영, 동강국제사진제 관람, 문화체험의 기회를 제공한다. 

큐레이터_이현동

Yeongwol Photo Tour Program made a collection of photos from a trip down Yeongwol, the city of history, tourism and relaxation. This program was designed to offer fans of photography visiting the town on the opening day of DIPF 2022 a chance to enhance their traveling experience through photography activity. It offers a tour, photo workshops, DongGang International exhibitions visit, and historical and cultural education all combined in a single package. 

 

CURATOR_Hyundong LEE

​작가와의 대화​

동강사진박물관 제3, 7 전시실 / 7. 23

ARTISTS' TALK

DONGGANG MUSEUM OF PHOTOGRAPHY

GALLERY 3, 7 

동강사진상 수상자, 국제공모전 올해의 작가를 직접 만나 그들의 작품세계를 심도 있게 이해할 수 있는 기회다. 

올해는 김녕만 작가와 팀 스미스 작가를 만나볼 수 있다. 

작가 (9:00 - 12:00)

김녕만

작가 (10:00 - 11:00)

팀 스미스

Viewers will get to meet in person the participating artists of DongGang Photography Award and the Artist of the Year of the International Open Call Exhibition. 

DongGang Photography Award winner Nyung-man KIM and International Open Call exhibition 'The Artist of The Year', Tim SMITH talk about the works. 

Artists (9:00 - 12:00)

Nyung-man KIM

Artists (10:00 - 11:00)

Tim SMITH

2022 부대행사 Extended Program 2022

2022 행복한 가족사진전 

동강사진박물관 제4 전시실 / 2022. 9. 1 - 16 / 9.16 - 10.9 

Happy Family Album 2022

DongGang Museum of Photography Exhibition Hall 4

지난 20년의 역사를 재조명하는 특별전 

동강사진박물관 디지털 갤러리  / 2022. 7. 22 - 10.9

DongGang International Photo Festival 

Archive 2002 – 2022 

DONGGANG MUSEUM OF PHOTOGRAPHY DIGITAL GALLERY 

영월군민을 대상으로 국내 유명 인물 사진가가 ‘가족사진 촬영 교실’을 진행한다. 사전 참가를 접수한 가족들에게 작가가 직접 가족사진을 촬영하고, 사진 작품을 제작해 전시한다. 

In this extended program, a master portrait photographer will be teaching a class on how to take a good family photograph. For families that applied for an early submission, the instructing photographer will take a family photo for them which they will get to bring home. 

촬영_류형원, 김문정 

2002년 제1회 동강사진축전을 시작으로 올해로 20주년을 맞이한 제20회 동강국제사진제는 그동안 축적된 자료들을 바탕으로 사진 아카이빙을 공개한다. 국내에서 가장 오래된 역사와 전통을 가지고 한국 사진문화의 발전과 대중화에 이바지한 동강국제사진제의 성장과정을 볼 수 있다. 

Since its premiere in 2002, DIPF has become an international reference and allowed the local photographic culture to grow with it. This year, marking its 20th anniversary, the DIPF will organize and unveil for public viewing the massive photo archive it has accumulated over two decades. An embodiment of the festival’s rich history and tradition, this archive will show how DIPF has contributed to the growth and popularization of Korean photo culture. 

Photographer_HyungWon RYOO, Moonjung KIM

Donggang International photo festival 2025

강원특별자치도 영월군, 동강사진마을 운영위원회, 영월문화관광재단

© 2025 DongGang International Photo Festival

  • 페이스 북 - 블랙 서클
  • 인스 타 그램 - 블랙 서클

Organized by 2025 Yeongwol County

Sponsored by Management Committee DongGang Village of Photography, Yeongwol Culture & Tourism Foundation

bottom of page